TIGROARCHÍV Róberta Sinaia-Obrat vo vojne v Pacifiku–Midway 1942

14.07.2004 Celý región

Koncom apríla 1942 otvoril viceadmirál Kondó dvere do kapitánskej kajuty vrchného veliteľa japonského Spojeného loďstva admirála Jamamota a vážny výraz tváre...
Koncom apríla 1942 otvoril viceadmirál Kondó dvere do kapitánskej kajuty vrchného veliteľa japonského Spojeného loďstva admirála Jamamota a vážny výraz tváre viceadmirála Naguma, ktorý sedel v mäkkom kresle oproti dverám, ho nenechával na pochybách.

„ Poďte ďalej, admirál, “ privítal hosťa Jamamoto. „ Viem, že máte
za sebou dlhú plavbu z Indického oceánu, preto vás nechcem dlho
zdržiavať. Musíme však prerokovať veľmi dôležitú záležitosť. Útok na
Midway... Prosím, sadnite si. “
Kondó sa usadil, no chrbát na operadlo nepriložil: „ Podľa mojich
informácií, operácia AF nebola v hlavnom stane schválená... “

„ Už sa stalo, “ krátkym posunkom naznačil Jamamoto. „ Pred
dvoma týždňami zopár amerických bombardérov podnikli útok na Tokio.
K závažnejším škodám nedošlo, no civilné obyvateľstvo bolo
očividne vystrašené. Hlavný štáb konečne pochopil, že protivníka
musíme zničiť čo najskôr, aby sme si zabezpečili všetky územia, ktoré
sa nám podarilo až do tejto chvíle obsadiť. Máme Barmu, Východnú
Indiu a Filipíny, Novú Guineu a Šalamúnove ostrovy. Túto
oblasť však musíme mať pevne v rukách. A to môžeme
dosiahnuť jedine ráznou ofenzívou v strednej časti Tichého
oceánu. “
Viceadmirál Nagumo, ktorému podliehal zväz lietadlových lodí sa trocha
v kresle nadvihol: „ Aká je teda konečná verzia operácie AF? “
„ Plán pozostáva z dvoch častí, “ vysvetľoval Jamamoto. „ Na
severe podnikne 2. úderný zväz kontraadmirála Kakutu klamný útok
proti americkej základni Dutch Harbor na Aleutách. Váš 1. Úderný zväz
lietadlových lodí, admirál Nagumo, napadne palubnými lietadlami atol
Midway, kde majú Američania námornú základňu, aby pripravili pôdu pre
vylodenie výsadku, ktorému bude veliť vy, admirál Kondó. Ja sa budem
s hlavnými silami zdržiavať asi 300 míľ za lietadlovými loďami
na pol ceste medzi Aleutami a Midwayom, aby som mohol zaútočiť na
americké Tichomorské loďstvo hneď ako sa zjaví na obzore.
Predpokladám, že sa nám ich podarí vylákať k Aleutám. Admirál
Nimitz sa určite nespamätá skôr, ako po Midwayi budú pochodovať
japonské topánky... Očakávam vaše pripomienky, páni. “
V kajute zavládlo nachvíľu ticho, no admirál Nagumo sa nezdal byť
znepokojeným: „ Či už sa sa americká flotila vrhne
k Midwayu alebo k Aleutám, všade narazí na naše lietadlové a
bitevné lode. Môžem zaručiť, že posádky mojich stíhačiek
a strmhlavých bombardérov odvedú rovnako vynikajúcu prácu
a ako pri Pearl Harbor. “
„ O tom nepochybujem, “ vážne poznamenal vrchný veliteľ. „ A čo
vy, admirál Kondó. Nezdá sa, žeby ste boli priamo nadšený. “
Admirál nestrácal strnulý výraz: „ Porozumel som, že cieľom operácie AF,
je vylákať loďstvo protivníka do rozhodujúcej bitky. Chápem, že jeho
porážka v oblasti Havajských ostrovov by značne podlomila bojovú
morálku nepriateľa, nehovoriac už o tom, že celé západné
pobrežie Spojených štátov ostane bez ochrany. Nazdávam sa však, že
Midway je príliš vzdialený, čo v rozhodujúcej chvíli zbaví naše
sily leteckej podpory z pozemných letísk. Navyše, ostrov je taký
malý, že na ňom nie je možné rozmiestniť toľko síl, aby boli schopné
zabrániť americkej snahe o jeho znovuobsadenie. Treba zvážiť... “
„ Ubezpečujem vás, pán admirál, “ chladne ho prerušil Jamamoto, „ že plán
bol prijatý po veľmi dôkladnom zvážení všetkých okolností a ja
ho pokladám za dokonalý. Nič na ňom meniť nebudem... To je všetko,
páni. Podrobné dispozície dostanete včas. Teraz si choďte oddýchnuť. “

***************************

10. mája sedel fregatný kapitán Joseph Rochefort za stolom
a prehraboval
sa v hŕbe japonských rádiogramov a depeší, ktoré
spravodajské oddelenie amerického Tichomorského loďstva zachytávalo
každý deň. Pri práci ho mohol vyrušovať len jeho šéf korvetný
kapitán Edwin Layton: „ Zdravím ťa, Joe. Máš niečo nové? “

„ ... Uf...nové je niečo vždy, “ zašušťal Rochefort papiermi. „ Len je
ťažké rozoznať, čo je dôležité a čo nie. “
„ Pre teba to isto nie je problém, “ usmial sa Layton. „ Rozlúštil
si japonský kód, takže ich správy môžeme čítať ako v knihe. “
„ To hej, “ prisvedčil Rochefort a vytiahol akýsi husto popísaný
list. „ Toto je rádiová komunikácia medzi 3. divíziou bitevných
lodí admirála Kondóa a Nagumovými lietadlovými loďami. A sú
tu aj depeše, ktoré sme zachytili od 7. divízie krížnikov. Zaisťuje
transportnú flotilu na Saipane v Mariánskom súostroví. Všetky
indície naznačujú, že Japonci sa naozaj chystajú na rozsiahlu
operáciu, ktorej sa zúčastní podstatná časť ich flotily. “
„ Takže ty stále trváš na tom, “ oprel sa o stôl Layton, „ že
chcú zaútočiť na Midway? “
„ Áno, “ potvrdil Rochefort. „ No s istotou to povedať nemôžem.
Miesto útoku nikde nespomínajú priamo. Všade hovoria len o AF.
AF, chápeš?.. . Aha... AF... . Aj tu, AF... “
„ Myslíš si, že AF znamená Midway? “ opýtal sa šéf spravodajského
oddelenia. Rochefort otvoril zásuvku a vybral z nej obálku:
„ Tu mám jeden rádiogram, na ktorý som si spomenul až neskôr,
ale keď som ho objavil, hneď mi svitlo... Je to hlásenie pilota
japonského hydroplánu, ktorý základni oznamoval, že práve prelietava
okolo AF. Lietadlo bolo príliš vzdialené od pozemných základní, čo
znamená, že palivo muselo dopĺňať z ponoriek čakajúci niekde na
plytčinách. A tie sa nachádzajú jedine v blízkosti
midwayského atolu. “
„ Musíme mať istotu, “ vzdychol Layton. „ Vrchný veliteľ
Tichomorskej flotily admirál Nimitz nemá rád dohady. Aj on je
presvedčený, že Japonci sa chystajú na Midway, no Washingtonu musí
predložiť dôkazy... Mali by sme nepriateľa nejako vylákať, rozumieš
Joe. Nastražíme mu spravodajskú pascu, aby prezradil, čo to AF
vlastne znamená. “
Rochefort si priložil ukazovák na nos: „ Už som myslel aj na to... Čo
keby
sme veliteľovi Midwaya kapitánovi Simardovi poslali odkaz, aby rádiom
odoslal sem do Pearl Harboru nešifrovanú správu, že majú
povedzme... poruchu na destilačnom zariadení a že majú málo
pitnej vody. “
„ Hm...to by mohlo zabrať, “ pochvalne zhodnotil Layton. „ Daj sa do
roboty. Celé oddelenie máš k dispozícii... Pôjdem. O jedenástej
mám poradu u Nimitza. “
Rochefortova lesť sa vydarila. O dva dni radisti zachytili šifrovanú
depešu,
v ktorej si Japonci oznamovali, že AF má problémy s vodou.
Nebolo pochýb, že cieľom japonského útoku bude Midway.

***************************

O dva týždne neskôr vplávala do pearlharborskej zátoky lietadlová loď
Yorktown. Všetkých, ktorí ju videli pomaly sa vliecť po
špinavozelenej hladine, skľučoval pohľad na dokaličenú palubu,
nástavby a množstvo pokrúteného plechu ostro lemujúceho trhliny
spôsobené úlomkami nepriateľských bômb. Yorktown vplával priamo do
suchého doku, aby jeho rany zacelili špecializovaní robotníci.
Onedlho prišiel na palubu lietadlovej lode aj admirál Nimitz.
Sprevádzal ho
veliteľ Yorktownu kapitán Buckmaster: „ Opravy začali hneď ako
sme zakotvili. Poškodenia sú však rozsiahle. Moju loď zasiahla 400
kilová bomba, prerazila letovú palubu a vybuchla hlboko vo
vnútri lode. Požiar, ktorý vznikol po jej explózii sme zvládli len
s najväčšími ťažkosťami. “
„ Áno, viem o tom, “ prikývol admirál. „ Bitka v Koralovom
mori nám všetkým dala poriadne zabrať. Škoda Lexingtonu... Ako dlho
bude trvať oprava? “
„ Kapitán, poďte sem, “ zavolal Buckmaster na dôstojníka, ktorý sa
obďaleč
zhováral s jedným so zváračov. „ ... Toto je kapitán
Pfingstag. Odborník na opravy lodných trupov... Povedzte kapitán, ako
dlho bude Yorktown vyradený z prevádzky? “
„ Pán admirál, “ zrazil opätky dôstojník, ktorý sa postavil priamo
oproti Nimitzovi, „ Loď je značne poškodená. Okrem priameho
zásahu je tu množstvo škôd, ktoré spôsobili bomby vybuchujúce pri jej
boku. Oceľové platne sú na mnohých miestach poprehýbané
a netesnia. V odpalubí výbuch roztrhol vodotesné prepážky, vyvrátil
hermetické dvere a pokrivil oceľové nosníky. Oheň zničil väčšinu
elektrického vedenia. Mieru narušenia statiky plavidla sme doteraz
nezistili. Myslím, že rekonštrukčné práce budú trvať najmenej 3
mesiace. “
Nimitz sledoval robotníkov, ktorí odstraňovali z paluby pokrútený šrot
a mimovoľne privieral oči pred mihotavým svetlom iskier
vyletujúcich spod zváracích aparatúr. Počkal, kým Pfingstag zmĺkne
a potom na neho uprel meravý pohľad: „ Musíte to stihnúť za
3 dni, kapitán... Zatiaľ vám nič bližšie povedať nemôžem, no môžete mi
veriť, že Yorktown je spolu s lietadlovými loďami Hornet
a Enterprise to jediné, čo v tejto chvíli môžem postaviť
medzi Japoncov a západné pobrežie Spojených štátov. Aj od vašej
práce závisí, či obstojíme v nasledujúcej skúške... Splňte
rozkaz, kapitán. “
„ Áno, pane, “ rozpačito povedal dôstojník a zvrtol sa na odchod.
Nimitz si potom prehliadol spúšť vo vnútri lode a vrátil sa do svojho
štábu, aby vypracoval rozkazy operačným zväzom admirálov Fletchera
a Spruanca, ktoré sa mali zúčastniť nastávajúcej bitky
o Midway.

***************************

3.
júna už bol Nagumov 1. úderný zväz na mori a plával k Midwayu.
Niekoľko sto kilometrov juhovýchodne od neho sa pIavilo 13 lodí
s inváznymi jednotkami, ktoré mali obsadiť Midway a 1000
kilometrov za ním postupovalo 34 lodí Jamamotovho hlavného zväzu.
Admirál Nagumo netušil, že Američania sú o celej
operácii informovaní a že proti nemu vyplávala celá Tichomorská
flotila, a preto nemal dôvod znepokojovať sa. Sem tam prehovoril
k dôstojníkom svojho štábu, ktorí vedľa neho na mostíku
lietadlovej lode Akagi ďalekohľadmi sledovali obzor a nebo nad
hlavou: „ Počasie nám praje a nepriateľa nevidno. Doteraz sme
nestretli jediné pozorovacie lietadlo. Na Midwayi zrejme nič
netušia. “
„ Obloha
sa vyjasnila, “ poznamenal veliteľ lode kapitán Aoki. „ Dosiaľ
sme boli chránení nízkou oblačnosťou, no teraz sa musíme mať na
obzore... Ako ďaleko je k cieľu? “
„ 350 míľ, pane, “ pohotovo odpovedal navigačný dôstojník kapitán
Muira. „ Udržiavame kurz 125. “
Nagumo prijal informáciu len nepatrným prikývnutím, no vtom mu náčelník
štábu oznámil závažnú udalosť: „ Prišla správa od admirála
Tanaku. Nepriateľ spozoroval naše transportné plavidlá. Prieskumná
catalina stihla odoslať varovanie skôr, než sa lode ukryli pod dymovú
clonu. “
Z Nagumovej kamennej tváre sa chvíľu nedalo čítať, len občasný
záchvev lícneho
svalu prezrádzal, že tuho rozmýšľa. Nakoniec vydal rozkaz: „ O
nás ešte nevedia. Nimitz sa spamätá, až keď vybombardujeme
Midway... Zdvojnásobte hliadky na pozorovateľniach a letové posádky
uveďte do stavu bojovej pohotovosti. Stíhači z Kagi, Akagi,
Hirjú a Sorjú musia byť schopní okamžite vyštartovať proti náhlemu
vzdušnému útoku. “
Dôstojníci zdvihli slúchadlá palubných telefónov a nižším
veliteľom vydali
príslušné rozkazy.

***************************

Na druhý deň o pol šiestej ráno hliadkoval nad masami morskej vody
na západ od Midwaya prieskumný hydroplán poručíka Adyho
z midwayskej posádky. Poručík neustále otravoval druhého pilota,
ktorý
ďalekohľadom už celé hodiny pomáhal pozorovateľovi sliediť po
modrozelenej hladine oceánu: „ Tak čo? Vidíš niečo? “
„ Vôbec nič, “ odpovedal druhý pilot, neodtŕhajúc oči od okulárov
ďalekohľadu. „ Kto vie či tu vôbec sú. “
„ Možno
nie, “ mykol plecom Ady. „ Ale ak tu niekde Japonci brázdia
vodu a my sa o tom nedozvieme, sme v riadnej kaši. Vraj je
na mori celé ich loďstvo... Čo je tamto? “
„ Kde? “
načiahol sa druhý pilot. Aby pozeral kamsi napravo: „ Tamto... Medzi
mrakmi sa mihlo niečo ako pás spenenej vody... Počkaj, potlačím to pod
mraky... Pozeraj! Môj ty bože. Japonské lode. Aspoň dve z nich sú
lietadlové... Daj vedieť našim. “
V tej
chvíli sa im v slúchadlách ozval hlas pozorovateľa iného
hydroplánu: „ Veľký medveď, tu Líška 2. Veľké množstvo
nepriateľských lietadiel smeruje k Midwayu. Smer 320 stupňov,
vzdialenosť 120. “
„ Počul si to, Howard? “ vrhol spýtavý pohľad na Adyho druhý pilot.
Veliteľ prikývol: „ Hej. To bol poručík Chase. Mal by byť
nejakých 10 míľ za nami... . Už začali útok. Našim na Midwayi teraz
nezávidím... Tí sviniari odštartovali z tých lodí, čo máme pred
sebou. Asi sme ich minuli v mrakoch... Odošli konečne tú správu.
Na kódovanie sa vykašli, nie je čas. Začínajú do nás pražiť. “
„ Veľký medveď, tu Líška 3, “ spamätal sa druhý pilot. „ Lietadlové
lode a bitevné krížniky, smer 320 stupňov. Vzdialenosť 180...
Kurz 135 stupňov, rýchlosť 25 uzlov. “
„ Tu Veľký medveď, rozumel som. Na základňu sa už nevracajte. Bude tu
horúco. Keď sa vám minie palivo, pristaňte na fregatných plytčinách
a čakajte čo bude. Veľa šťastia, chlapci. “
Poručík Ady nemal čas odpovedať. Otočil svoju catalinu po krídle
a vrútil
sa medzi mračná, aby unikol niekoľkým japonským stíhačkám, ktoré sa
vzápätí vyšplhali nebezpečne blízko.

************************************

„ Koľko strmhlavých bombardérov už máme vo vzduchu? “ opýtal sa veliteľ
midwayskej posádky námorný kapitán Simard plukovníka Shannona, keď
vyšiel so svojho podzemného krytu, aby osobne riadil obranu atolu.
Posledný odštartoval major Henderson so svojimi dauntlessmi a teraz
štartujú stíhačky. Väčšina je ich už hore. “
„ Dobre, “ prikývol Simard. „ Sú chlapi na svojich miestach? “
„ Samozrejme, “ prisvedčil plukovník. „ Dúfam, že admirál Spruance nám
čoskoro
pošle na pomoc stíhačky z Hornetu a Enterprise.
A Fletcher určite vyžmýka z Yorktownu poslednú kvapku. Je
opravený
a teraz je lepší ako nová. “
„ Bol to zázrak, “ uznal Simard. „ Tú roztrieskanú krabicu
dokázali opraviť za dva dni. Vraj na nej makalo 1400 mužov bez
prestávky... . Stíhačky sú vo vzduchu. Tak, na letisku nesmie zostať
ani jediné, aby ho tí prašivci nedostali ako na tácni... Počujete to
ticho? Akoby mala prísť búrka. Postarajte sa o svojich mužov. “
„ Budem pri nich, “ utrel si kvapku potu z nosa Shannon. „ Šikmookí
sú čo nevidieť tu. Držte sa, kapitán. “
Obaja dôstojníci si podali ruky a rozišli sa na svoje stanovištia.
O štvrť na sedem obsluhy protilietadlových diel a guľometov
zazreli na
obzore desiatky tmavých bodiek, ktoré sa veľkou rýchlosťou
približovali: „ Už sú tu! Musí ich byť aspoň sto!.. . Pozrite,
vrhli sa na nich naše stíhačky. To sú chlapíci. Zostrelili zopár
Japoncov. Juchu... “
„ Čo si slepý, ty idiot? “ zrúkol na rozradosteného delostrelca
veliteľ batérie. „ To padajú naši... Kriste pane, tí chlapci
vôbec nemajú šancu. Lietajú na starých rachotinách... Do boha!
Pripravte sa! Šikmookí sa blížia! Nabíjať! O chvíľu ich máme na
krku! “
Hlavne diel a veľkorážnych guľometov sa sklonili a do
nábojových
komôr vkĺzli prvé náboje. O niekoľko minút sa z oblohy
znieslo krupobitie striel z palubných zbraní japonských
stíhačiek a bômb presne zamierených strmhlavými bombardérmi.
Delostrelci zúrivo pálili na prilietavajúcich útočníkov, no
nedokázali zabrániť spúšti, ktorú japonskí piloti rozsievali všade
naokolo. Podarilo sa im zničiť elektráreň, hangár hydroplánov, sklad
pohonných hmôt, niekoľko veliteľských stanovíšť a kasárenských
budov, no dve betónové vzletové dráhy umiestnené krížom cez atol sa
im zasiahnuť nepodarilo. Poručík Tomonaga, ktorý útok 108-mich
lietadiel viedol, bol výsledkom svojej práce sklamaný. A nie len on.

***************************

Americké dauntlessy a torpédové lietadlá, ktorým kapitán Simard
prikázal
urýchlene vzlietnuť ešte pred začiatkom japonského útoku, objavili
Nagumov zväz lietadlových lodí a zaútočili na neho. Podnikli
niekoľko odvážnych útok, no japonským stíhačom a protilietadlovým
delostrelcom sa podarilo zostreliť všetky americké lietadlá. Ani
jedna z lodí nebola zasiahnutá. Jedným z prvých padlých pri
tomto obetavom útoku bol major Henderson, podľa ktorého Američania
neskôr na Guadalcanale pomenovali letisko.

***************************

Ešte skôr, než sa nad posledným útočiacim lietadlom zavrela voda
oceánu,
Nagumo k sebe zavolal náčelníka štáby admirála Kusaku: „ Čo
na to poviete? Bol to odvážny útok. Smelosť nepriateľských pilotov
môžeme prirovnať k chrabrosti samurajských bojovníkov. Prijali
boj, hoci vedeli, že je beznádejný. Predovšetkým nás však varovali. “
„ Čo máte na mysli, pán admirál, “ opýtal sa Kusaka. Operačný
dôstojník fregatný kapitán Genda však odpovedal namiesto veliteľa:
„ Admirál Nagumo chcel zrejme povedať, že letisko na Midwayi
zrejme nebolo zničené dostatočne, keď z neho mohli vzlietnuť
bombardéry, ktoré nás pred chvíľou napadli. “
„ Možno vzlietli ešte pred naším útokom, “ zapochyboval Kusaka. Nagumo
však nerád strácal čas zbytočnými rečami: „ Tak či onak, musím
byť opatrní. Pošleme druhú vlnu, aby útok zopakovala... Prezbrojte
lietadlá, ktoré zostali ako záloha pre prípadný útok proti hladinovým
plavidlám protivníka. Naložte im vysokoexplozívne a zápalné bomby na
ničenie pozemných cieľov. “
„ Rozkaz, pane, “ vychrlil Genda a zdvihol telefón. „ Letového
dôstojníka... Tu je kapitán Genda. Vyzbrojte lietadlá trieštivými
a zápalnými bombami... Áno. Hneď... Vzlet druhej vlny na Midway
bude o 50 minút. “
Genda položil slúchadlo a vrátil sa k Nagumovi. V tej
chvíli
sa americké operačné zväzy nachádzali asi 320 kilometrov na
severovýchod od atolu Midway a Nagumo, ktorého úderný zväz sa
plavil 400 kilometrov na západ, o nich nemal ani tušenia.
Admirál Kusaka vecne poznamenal: „ Bude treba stiahnuť lietadlá
z paluby
do podpalubných hangárov, aby neprekážali prvej vlne pri
pristávaní. ´“
„ To hádam nebude potrebné, “ zamietol Nagumo. „ Druhá vlna
stihne odštartovať ešte pred Tomonagovým návratom... Už výťahy na
palubu dopravujú prvé prezbrojené lietadlá. “
„ Pán admirál, hlásenie leteckého prieskumu, “ postavil sa veliteľovi
spojovací dôstojník. „ Bolo spozorovaných 10 hladinových
plavidiel, smer 10 stupňov, 240 míľ od Midwaya. Kurz 140 stupňov,
rýchlosť viac ako 20 uzlov. V zadnom voji sa nachádza najmenej
jedna lietadlová loď. \"
Nagumova tvár sa zachmúrila: „ Ako je možné, že sme až doposiaľ o nich
nemali ani zmienku. Predsa nespadli z neba... Okamžite ruším útok
na Midway. Bez meškania musíme napadnúť americké lode. “
Kusaka namietol: „ To nebude také jednoduché. Už najmenej polovica
lietadiel je prezbrojená na útok na pozemné ciele. “
„ Tak im znova vráťte torpéda a pripravte ich na akciu, “
popudlivo zareagoval Nagumo. Dôstojníci znova vydali príslušné
rozkazy a v podpalubí výzbrojári začali horúčkovitý boj
z časom. Čoskoro však prileteli americké strmhlavé bombardéry
z lietadlových lodí Hornet a Enterprise.

***************************

Korvetný kapitán John Waldron, veliteľ 8. torpédovej perute
z Hornetu,
viedol svojho avengera presne za kúdolom dymu, ktorý sa zjavil na
obzore. Jeho torpédový oddiel patril do 60-člennej skupiny lietadiel,
ktoré admirál Fletcher vyslal, aby zničili Nagumove lode. Teraz ich
mal Waldron na dohľad: „ Vidím cieľ. Priblížime sa a zaútočime. “
„ Veliteľ, “ ozval sa pilot iného avengeru. „ Dole vidieť nepriateľských
stíhačov. Zrejme sa vracajú tí, čo útočili na Midway. Mnohí sú
poriadne osolení. “
„ Pozor
na nich, “ vystríhal Waldron, ktorý v sebe nezaprel
indiánskych predkov. „ Snažia sa pristáť na palube, lebo už asi
nemajú palivo, ale spoliehať sa na to nemôžeme... Ideme dole. Útočíme
na tú loď napravo. “
Waldron naklonil lietadlo a zniesol sa k hladine, aby tesne
nad
hrebeňmi vĺn v príhodnej chvíli vypustil torpédo. Takmer
okamžite sa celá jeho peruť ocitla v prudkej paľbe
protilietadlovej obrany a obkolesila ho divoká svorka japonských
stíhačiek Mitsubishi Zero. Svietice strelivo sa križovalo
v hrozivých
pavučinách, v ktorých horel jeden avenger za druhým. Waldronovo
lietadlo bolo z boka zasiahnuté dlhou dávkou z japonského
zera a veliteľ perute sa s horiacim lietadlom zrútil do
oceánu. Z celej letky sa zachránil jediný letec, ktorý včas
vyskočil z horiaceho lietadla a jeden deň vyčkal
v nafukovacom člne na záchranu. Podobne skončili aj lietadlá
ostatných perutí. Japonské lode ani tentoraz nezasiahlo jediné
torpédo alebo bomba.

***************************

„ Odkiaľ sa tu zobralo toľko amerických lietadiel? “ hromžil admirál
Nagumo na kapitánskom mostíku Akagi. „ Nemohli byť z jednej
lode... Genda, okamžite informujte admirála Jamamota, že sa na scéne
objavili najmenej dve nepriateľské lietadlové lode. “
„ Pane, “ oslovil veliteľa zväzu admirál Kusaka. „ Tomonagove lietadlá sú
ešte stále vo vzdychu s poslednými kvapkami benzínu v nádržiach.
Vzletová paluba je však preplnená torpédovými a bombardovacími
lietadlami, ktoré čakajú na povel k štartu. “
„ Nie, “ rozhodne povedal Nagumo. „ Pokým odštartujú, polovica našich
stíhačiek spadne do mora... Prikážte lietadlá stiahnuť do podpalubia,
aby sa uvoľnila paluba. Prednostne nech pristávajú tie lietadlá,
ktoré už melú z posledného. Zhromaždite ich na konci paluby,
dotankujte palivo a doplňte strelivo. Musia byť čo najskôr
schopné vzlietnuť, keby sa objavila ďalšia vlna. “
Výťahové šachty na Akagi sa, rovnako ako na ostatných lodiach, otvárali
a v útrobách mohutných trupov mizli jednomotorové lietadlá,
aby uvoľnili miesto pre pristávajúce stíhačky, ktoré si až teraz mali
oddýchnuť po vyčerpávajúcom nálete na Midway.
Jeden z pristávajúcich pilotov ani nevysadol z kabíny, len
úsečne
zakričal na mechanikov: „ Nalejte mi benzínu až po hrdlo
a vymeňte nábojové pásy. Nemám už ani jeden náboj. “
„ Pán poručík, “ zdvihol hlavu jeden z mužov, čo zatláčali lietadlo na
okraj pristávacej dráhy. „ Krídla máte ako rešeto. Jedna nádrž
je deravá... “
„ Nestaraj sa o to, “ kýval rukou pilot. „ Keď sem Yankeeovia
priletia, bude mi stačiť aj jedna. A keď ma pošlú za nimi, na
cestu tam to bude dosť... Hlavne potrebujem napchať
guľomety... . Nehovoril som? Už sú tu!.. . Otočte ma! Rýchlo! “
„ Prerušte čerpanie paliva! “ skríkol mechanik. „ Kysličník! Naplňte
ním hadice, aby to tu nevyletelo do vzduchu... Oprite sa do krídel,
obrátime ho! Nalietávajú z ľavej strany! “
Zatiaľčo sa kolesá stíhačky pomaly odvaľovali po oceľových platniach
letovej
paluby, prihnali sa 55 strmhlavých dauntlessov z Yorktownu
a Enterprise. Mali viac šťastia, lebo prišli práve vo chvíli,
keď sa japonské stíhačky nachádzali v zmätku na palubách lodí.
Okamžite napadli Sorjú, Akagi a Kagu. Hirjú, ktorá plávala od
nich vo veľkej vzdialenosti, zostala zatiaľ ich náletu ušetrená.
Nakapitánskom mostíku Nagumo blčiami očami pozoroval ohnivý víchor, čo
vyvádzal okolo neho: „ Pošlite stíhačky do boja! Sorjú má
problémy! “
„ Nemajú palivo, “ odpovedal kapitán Aoki, veliteľ lode. „ Tie čo sú
ešte vo vzduchu už nemajú náboje. Američanov môže zastaviť už len
protilietadlová paľba zo sprievodných krížnikov. To prekladanie
torpéd nás prišlo draho. Príliš nás to zdržalo... Kormidlo
naľavo!.. ... ... “
„ ... . Čo to bolo? “ zviechal sa Nagumo, ktorého prudká detonácia vrhla na
chvejúcu sa podlahu veliteľského stanovišťa na mostíku. Odpovedal
admirál Kusaka. „ Zasiahla nás bomba. Vybuchla v podpalubí.
Oheň už zachvátil aj lietadlá stojace na palube... ... .. V podpalubí
vybuchujú uskladnené torpéda... . “
„ Dostali sme ďalší zásah, “ vykríkol kapitán Muira. „ Kormidlo je
zaseknuté 20 stupňov doľava, rýchlosť klesá. Zastavujeme... “
„ Čo robia požiarne družstvá? “ obzeral sa Nagumo. Kapitán Aoki
ukazoval na horiacu palubu: „ To nezvládnu. Horiaci benzín steká
do podpalubia. Paluba sa rozpaľuje do červena. “
„ Zaplavte muničné komory! “ prikázal Nagumo, no čoraz jasnejšie si
uvedomoval, že pre Akagi už niet záchrany. Kapitán Aoki triezvo
zhodnotil situáciu: „ Pane, je načase opustiť loď. V plameňoch
je už aj Kaga a Sorjú. Nemá zmysel ďalej sa vystavovať
nebezpečenstvu. “
Nagumo nereagoval. Vtedy k nemu pristúpil kontraadmirál Kusaka:
„ Pán
admirál. Akagi pri súčasnom stave poškodenia už ďalej nemôže slúžiť
ako vlajková loď... Ste veliteľom 1. úderného zväzu a je vašou
povinnosťou pokračovať v boji. “
Nagumo najprv váhal, no potom súhlasil: „ Dobre. Privolajte krížnik
Nagara. Prejdeme na jeho palubu. “
Admirál s členmi štábu zošplhal z mostíka po lanách priamo na
palubu a nasadli do člna, ktorý vzápätí prirazil k boku
horiacej Akagi.

***************************

„ Toto prišlo z ťažkého krížnika Nagara, “ podával admirálovi
Jamamotovi krátku depešu náčelník štábu kontradmirál Ugaki. Vrchný
veliteľ Spojeného loďstva čítal: „ Na lodiach Kaga, Sorjú
a Akagi zúria požiare spôsobené náletmi nepriateľských lietadiel
štartujúcich z pozemných základní a lietadlových lodí.
Pripravujeme Hirjú na napadnutie nepriateľa. Zatiaľ sa dočasne
sťahujeme na sever a preskupujeme sily. Zajatý pilot lietadla
z Yorktownu vypovedal, že nepriateľ nasadil do boja lietadlové
lode Yorktown, Enterprise, Hornet, šesť krížnikov a desať
torpédoborcov. Yorktown operuje samostatne... . Yorktown. Myslel som,
že sme ho potopili v Korálovom mori. “
„ Zrejme sa tak nestalo, “ zdvihol plecia Ugaki. „ Mali by sme
zhromaždiť všetky bitevné lode a krížniky a čo najskôr
udrieť na americkú flotilu. “
„ Súhlasím, “ prikývol Jamamoto. „ V prvom rade však treba zničiť Midway.
Nepriateľ ho môže použiť ako ďalšiu lietadlovú loď. Pošlite rozkaz
viceadmirálovi Kondóovi, aby vyslal k atolu niekoľko krížnikov.
Nech rozbijú vzletové dráhy delami. Hirjú nech bez meškania podnikne
útok na Yorktown. “
O hodinu preniklo nad urputne sa brániacu lietadlovú loď 8 japonských
bombardérov a trikrát ju zasiahli. Hoci ani jedno lietadlo sa na
Hirjú nevrátilo, Yorktown sa začal po dvoch ďalších zásahoch
torpédami povážlivo nakláňať a posádka ho musela opustiť.

***************************

Ani Hirjú neunikla svojmu osudu. Okolo piatej poobede ju našli
lietadlá,
ktoré vyslal admirál Spruance z Hornetu a Enterprise. Po
štyroch náletoch štvrtá japonská lietadlová horela po celej dĺžke. Na
druhý deň ju Japonci potopili sami. Na jej palube zahynul aj admirál
Jamaguči, ktorý odmietol loď opustiť. Bol druhým najlepším admirálom
v celom japonskom námorníctve, ktorý sa mal stať Jamamotovým
následníkom.
Večer 4. Júna sa americké lode začali od nepriateľa odpútavať
a sťahovať
na východ. Keď si Jamamoto uvedomil, že hlavné sily americkej flotily
sa vyhýbajú stretnutiu, odvolal všetky lode, aby ich nevystavoval
zničujúcim leteckým útokom. Vylodenie na Midwayi sa teda nepodarilo.
Napriek tomu, že Japonci stratili vlastne len päť lodí, išlo
o porážku, z ktorej sa japonské námorníctvo už nikdy
nespamätalo. Japonsko stratilo strategickú iniciatívu na mori
a prešlo do defenzívy. O tri roky bola ríša vychádzajúceho
slnka definitívne na kolenách.
Pripravil Ing. Róbert Sinai, pneuservis
ROTKIV.
 

Vyberte región

mark